搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 GoodFeel 搜狗
搜狐新闻  校友录  图吧  邮件  搜狐BBS 

· 校友录 · 社区 · 邮件 · 校园 · 校内

 ChinaRen校园首页 > 校园新闻
大学生狠批列车蹩脚英语 错误百出吓到老外(图)
   发布时间:2007年03月31日09:27

来源:信息时报


  6 这一幅,贴在列车的车窗边。

  “严禁向窗外抛扔物品”,译文是“Strictly forbid toward window to throw to throw a product outside.”其中将“抛扔”翻译为“throw to throw” 真可谓是鬼斧神工,让人“叹服”。说实在的,要不是亲眼所见,我可能一辈子都不会想到这样不负责任的翻译。简简单单的一句话“Don’t throw anything outside the window.”(编者注:译成“Don't throw anything out of window.”更好)。

  7 这一幅,“垃圾在此投放,烟头切勿投入”。译文是“The garbage throws in here. The cigarette butt throws in absolutely not to.”


  别的错误先不说,因为逐字翻译,这两句话在译成英语后,都将宾语放在了主语的位置。在报纸上,好像会看见类似的用法,作为标题。所以我有些拿不准,请我们外教看了一下。外教一边笑一边冲我摇头,显然是错误的。正确的应该是:“Throw garbage in it. Don’t throw cigarette butts in it.”(编者注:应是“Garbage only, no for cigarette butt”)。


[上一页] [1] [2] [3]

(责任编辑:阿珞)


我来说两句 全部跟贴 精华区 辩论区

用户:  匿名发表:  隐藏地址:
*依然范特西、刘亦菲、夜宴……网罗天下热词的输入法!

设为辩论话题      

搜狐短信 小灵通 性感丽人 言语传情
诺基亚图铃专区
[凤凰传奇]月亮之上
[郑源]一万个理由
[阿牛]桃花朵朵开
[王力宏]大城小爱
精品专题推荐
短信企业通秀百变功能
破解今日股市大盘走势
同城约会今夜告别寂寞
手机定位出行一路畅通
 精彩生活 

星座运势 每日财运
花边新闻 魔鬼辞典
情感测试 生活笑话


今日运程如何?财运、事业运、桃花运,给你详细道来!!!



 相关链接




月亮之上
桃花朵朵开
不怕不怕
两只蝴蝶
隐形的翅膀
求佛
香水有毒


推荐内容
大学毕业竟是这样的住宿
大学男生宿舍奢华风景


频道精彩推荐

·胡锦涛访问俄罗斯
·伊前副总统被绞刑
·邓小平南巡15周年
·在尼遭绑架中国人获救
·2007两会专题报道
·多哈亚运会 刘翔 篮球
·欧洲冠军联赛 体育彩票
·保时捷 天语SX4 凯美瑞
·标致206 荣威 长安奔奔
·搜狗紫光拼音输入法下载

 







月亮之上
桃花朵朵开
不怕不怕
夜来香
两只蝴蝶
隐形的翅膀
破解今日股市大盘走势
伊甸园体验"性"福瞬间

Copyright © 2009 Sohu.com Inc. All Rights Reserved.搜狐公司 版权所有